Писатели земли Уральской
   
главнаядля школьников 5-9 классовКапитонова Н. А.
 
 

Капитонова Надежда Анатольевна

Литература об авторе

Николаева, Т. "Книжкина мама" / Т. Николаева // Вести недели. — 2008. — № 14. — С. 3


"Книжкина мама"
О передачах Надежды Анатольевны на Челябинском телевидении, проектах по чтению, неделе детской книги


Сейчас даже люди, не посвященные в кухню телевидения, хорошо знают, что процесс создания передачи — труд коллективный. И общий успех зависит от работы каждого: будь то художник или режиссер, оператор или инженер видеозаписи. Но начинается все с автора. И часто автор передачи еще выступает в роли ведущего.

За пятьдесят лет существования нашего телевидения были времена, когда штатным журналистам трудно было справиться с обилием рубрик и программ, и в роли авторов выступали люди разных профессий. Имена многих из них были хорошо знакомы телезрителям, а программы, в которых они принимали участие, пользовались заслуженной популярностью. Но в списке этих унижаемых и почетных имен есть одно особенное: Надежда Анатольевна Капитонова. И особенность эта в том, что Надежда Анатольевна ни много, ни мало, но 37 лет своей жизни отдала "голубому экрану".

Уже в первые месяцы работы нашего телевидения начинающим библиотекарем она пришла к нам на студию. С тех пор больше сотни раз Надежда Анатольевна выходила в эфир со словами: "Здравствуйте, ребята, сегодня я вам расскажу..." И дальше шел задушевный разговор об интересных книжках и хороших писателях: о том, что без дружбы с книгой нельзя вырасти умным и образованным человеком. Благодаря телевидению Надежду Анатольевну знали ребятишки всей области, и кто-то даже придумал назвать ее "книжкина мама".

Все, что вы прочтете, взято мной из многочисленных бесед с Надеждой Анатольевной, а их за полтора десятка лет нашей совместной работы было немало, да и сейчас я с удовольствием слушаю ее воспоминания, а рассказчик она удивительный.


— Надежда Анатольевна, а как произошло, что вы выбрали себе профессию библиотекаря?

— А я ее особенно и не выбирала, просто пошла по стопам родителей. Родилась я в Москве, поскольку в то время мои родители учились в Московской академии коммунистического воспитания на факультете культпросветработы. Именно их факультет был со временем преобразован в библиотечный институт, куда я потом и поступила. Было это в 1949 году и ехала я в столицу из города Балхаш, куда наша семья попала в эвакуацию. Добиралась я до Москвы целых семь суток, и денег у меня хватало только на один конец, так что мне нужно было обязательно поступить — иначе не на что было бы возвращаться. А поступила я, наверное, благодаря тому, что у преподавателей был большой интерес к провинциалам из дальней глубинки. И что интересно: я занималась у тех же педагогов, которые были у моих родителей.

— А какими судьбами вы попали в Челябинск?

— Это очень просто. Поскольку я неплохо училась, да еще к тому же была старостой группы — у меня было право выбора при распределении. И я выбрала лучшее, что мне предложили — Челябинск. Тогда шел пятьдесят третий год.

— У вас завидное постоянство: пятьдесят пять лет — одно место работы.

— Да это так. Меня сразу же приняли в Центральную детскую библиотеку, которая потом стала называться Областной детской библиотекой имени В. В. Маяковского.

— Интересно, чем отличаются дети 50-х от нынешних, ведь так многое поменялось за эти полвека и что читали школьники тех лет?

— Я начала работать заведующей отделом обслуживания читателей среднего и старшего школьного возраста. И в день к нам приходило до 350 мальчишек и девчонок. Под конец рабочего дня мы буквально с ног валились.

Они очень любили приключенческую литературу. Часто просили так: "Дайте мне книжку порванее и потолще". Это значило, что если книжка зачитана до дыр, — она особенно популярна.

А сейчас наоборот — просят книгу потоньше, а еще лучше, чтобы мы ее отсканировали. А то и просто черпают сведения из различного рода энциклопедий — ведь в основном приходят готовить рефераты.

— Как началось ваше сотрудничество с телевидением?

— С первых дней работы нашего телевидения мне пришла в голову мысль о том, как здорово было бы рассказывать о книжках с телеэкрана — ведь ребята не только услышат рассказ о книжке, но и увидят ее иллюстрации, портреты писателей. И разве собрать такую аудиторию в одном зале! Мы обратились в редакцию детских передач, потом она еще называлась творческим объединением "Орленок". А руководителем редакции в то время была писательница Нина Васильевна Цуприк. Она сразу поддержала нашу идею и мы стали сотрудничать.

— Знаю, что не просто было новичкам постигать специфику нового средства массовой информации, как она давалась вам?

— Поначалу было нелегко. Ведь тогда не было видеозаписи и мы много лет работали только в прямом эфире. Но у меня на телевидении появился хороший учитель, с которым мы стали не просто соратниками по телепрограмме, но и друзьями на долгие годы — Куприян Васильевич Лебедев. Хоть мы с ним были ровесниками, но он мне был отцом-наставником. Учил, как общаться с читателями через телекамеру, как показывать книги, как вести себя в эфире. Одно дело — выступать перед детской аудиторией, видеть глаза ребятишек, чувствовать их внимание и совсем другое — вещать перед бездушной камерой. И рядом с камерой только один живой человек — оператор. Как я благодарна была нашим операторам, когда они не только следили за картинкой, но еще и слушали меня, сочувствовали мне. Именно такими для меня хорошими помощниками были операторы Игорь Бузуев, Борис Чернолуцкий, Рудольф Пасечник. Но главным для меня человеком на телевидении долгие годы оставался Куприян Васильевич Лебедев. Я часто упоминала его имя в семейном кругу. И вот однажды во время первомайской демонстрации на площади Революции мой маленький сын, увидев Лебедева, стоящего рядом с камерой на высоком телевизионном кубе, спросил: "Мама, а кто главней: Ленин или Лебедев?"

— Когда телевидение было еще новинкой, многие, кому предстояло выступать перед телекамерой, буквально заболевали "эфиробоязнью", а некоторые далее впадали в ступор, на время лишались дара речи. Как вам дался этот первый период?

— А я тогда молодая, нахальная была — только потом до меня стало доходить, какая это огромная ответственность — выходить в эфир на трехмиллионную аудиторию. Волнение перед началом передачи было всегда, но оно не мешало — нужно было думать о том, что собиралась рассказывать ребятам. А вот участники передачи, которых мы приглашали, зачастую очень нервничали. Помню, пригласили мы одного писателя, не буду называть его имя, оно хорошо известно. Так вот, чтобы мы оба уместились в одном кадре, нас посадили очень близко, как на двойном портрете. Вот началась передача, я сижу, рассказываю и вдруг чувствую какую-то вибрацию. Ничего не могу понять: или пол под нами колеблется, или стол плохо стоит. Оказывается, коленка моего собеседника соприкасается с моей, и его всего трясет от страха. И так трясет, что мне стало смешно, и я сама как-то успокоилась. Уж если такой мужик трясется от страха, то мне и сам Бог велел волноваться.

Самое сложное было во время прямого эфира — точно уложиться в строго отведенное для передачи время. Естественно, я не учила текст наизусть, а импровизировала по намеченному плану. Сижу себе, рассказываю и вдруг вижу, оператор показывает, что у меня осталось еще пять минут, а у меня уже весь материал, который я запланировала, закончился. Пять минут в эфире очень много — вот и выкручивайся. Рекламы тогда не было и дырку не заткнешь. Эти моменты были самыми неприятными. Уже после того, когда появилась видеозапись, я еще долго потом среди ночи просыпалась в холодном поту — мне снилось, что я в прямом эфире, тема закончилась, а времени осталось много. Молоко надо давать за такую вредную работу!

— Шло время, вы пытались менять форму передачи, даже поменялось название с "Читай-город" на "Встреча с книгой". Расскажите о поисках и экспериментах.

— Лебедев всегда хотел, чтобы наши передачи были "зрелищными", было время, когда он считал, что "говорящая голова" на телевидении — это скучно.

Мы приглашали актеров читать отрывки из книг, включали в передачу фрагменты из фильмов, даже ставили инсценировки по книгам. Куприян Васильевич пытался ввести в передачи кукол. От кукол мы отказались сразу же после первой попытки. Я не могла смириться с курьезностью ситуации. Я сижу в кадре, а под столом, где-то у моих ног, расположились взрослые люди, шепчутся, толкаются. Я от этого нервничаю, мысли куда-то улетучиваются. Нет! Хватит, решила я: беседа — есть беседа. И в передаче осталась ведущая, ее рассказ, книги и иллюстрации.

— Этот небольшой конфликт был исчерпан, а были ли другие, серьезные?

— Серьезных конфликтов с группой, с которой я работала, у меня никогда не было, хотя менялись редакторы, операторы, звукорежиссеры, режиссеры — жили мы душа в душу.

Но вот конфликтные ситуации у меня были с цензором: я дважды чуть было не выдала "военные тайны". Однажды я перепутала воинские звания, речь шла о сыне полка, а в другой раз нужно было рассказать к 22 апреля о В. И. Ленине, и я написала в сценарии о том, что в Ленине было намешано много кровей, что его предки принадлежали к разным национальностям. Меня тогда поправили: следовало говорить, что он чисто русский. Ну, нельзя — так нельзя, я, конечно, не лезла на рожон.

Надежда Анатольевна, сейчас у школьников весенние каникулы и по традиции в это время проходит "Неделя детской книги", а ведь именно вы были инициатором проведения этого праздника в нашей области. Расскажите, с чего все началось?

— Ну, во-первых, придумал этот праздник замечательный детский писатель Лев Кассиль. Он ведь был большим выдумщиком и затейником, придумывал города, страны. Помните его Швамбранию?

И вот в 1943 году Кассиль придумал праздник "Неделя детской книги". Шла война, и он служил на Северном флоте, но специально приехал в Москву. По его инициативе собрали детей в Колонном зале, пригласили всех писателей, которые в то время были в Москве, каждому школьнику решили подарить по книжке. А это в то время был большой подарок. Полураздетым и голодным детям военного времени в каникулы делать было нечего, а тут такая радость — встреча со знаменитыми писателями. Тот первый праздник был в основном для детишек Москвы, но поскольку всем понравилась сама идея, то на следующий год праздник стал всесоюзным. Стало традицией открывать "Неделю детской книги" в Колонном зале Дома союзов. Одно время ее стали торжественно открывать и в столицах союзных республик.

— Мне не раз доводилось быть в Колонном зале на этих праздниках, где присутствовали все маститые детские писатели: Чуковский, Маршак, Барто, Михалков и другие. При всем при том, что там был большой стол президиума, где сидели маститые писатели — там не было атмосферы официальности. Например, Корней Иванович Чуковский мог выйти в зал и предложить детям: "Я буду читать первые строчки, а вы подхватывайте". Эти встречи с писателями, которые у меня были в студенческие годы, мне потом очень помогли в дальнейшей работе.

В нашей области учредителями этого праздника были обком комсомола и наша библиотека. Ну, а мне пришлось стать и сценаристом, и ведущей, и рабочей лошадкой.

— Ну, а нам очень повезло: благодаря Вам и "Неделе детской книги" мы могли знакомить юных зрителей с известными писателями. У нас в гостях побывали Лидия Либединская, Анатолий Маркуша, Анатолий Митяев, Наталья Кончаловская, Марк Гроссман и, конечно, все наши уральские писатели.

— Очень важно было, что финал праздника всегда проходил на телевидении, и юные книголюбы могли видеть и слышать всех наших гостей.

Надо отдать должное нашему телевидению, единственному тогда в области, за его огромное внимание к книге — ведь далеко не в каждом областном городе были такие передачи. Коллеги из других областей мне даже завидовали, что у нашей библиотеки есть такая возможность выходить на детскую аудиторию.

— Надежда Анатольевна, Вы как опытный телевизионщик, что думаете о сегодняшнем телевидении?

— Ну, во-первых, у создателей передач благодаря современной технике появились большие возможности. Даже я успела это почувствовать. В последнее время я работала с творческим и, кстати, семейным дуэтом — редактором Натальей Александровной Лариной и оператором Рудольфом Юлиановичем Пасечником.

— Во-первых, надо сказать, что они были большими книголюбами, очень интеллигентными и добрыми партнерами. А самое главное: теперь не я приходила на телевидение, а телевидение приходило ко мне в библиотеку. Работать с ними было одно удовольствие.

Ну, а удручает то, что современное телевидение мало дает пищи для ума: бесконечное мелькание кадров, некогда остановиться и поразмышлять. Кроме того, телевидение перестало быть образцом грамотной речи. Вот смотрю передачу, выступает известный депутат, рассказывает о себе: "Вот мы как бы тут поработали, пообсуждали". Напрашивается вопрос: что вы там в Думе работаете или делаете вид, что работаете?! И совсем меня убила фраза, тоже услышанная с телеэкрана: "Мне на днях подарили как бы собаку".

— А как Вы думаете: в наш век Интернета и кабельного телевидения с его бесчисленным количеством каналов — не пропадет ли интерес к хорошей литературе?

— Не хочу быть оракулом, но я не думаю, что книга пропадет как таковая. У нее есть свои достоинства и свои особенности, ведь Интернет в дорогу не возьмешь. Любой образованный человек понимает, что книжка заставляет шевелить мозгами. И что может быть лучше хорошей умной книжки.

Сегодня на многих каналах есть передачи о книгах, но все они коммерческого толка. Рекламируют то, что можно хорошо продать. У нас же с телевидением была любовь взаимная и бескорыстная.

ОТ АВТОРА. Шестьдесят лет назад, переступив порог института, Надежда Анатольевна Капитонова не только выбрала себе одну из самых гуманных профессий, но и начала свой долгий путь служения детям. И хотя ее пенсионный барьер давно позади — она до сих пор рассказывает школьникам о самых интересных и умных книжках и их авторах. Она пишет книги и статьи и по-прежнему организует детские праздники. Ее самоотверженный труд отмечен различными лауреатскими званиями и премиями, она носит знак заслуженного работника культуры России, но главное — Надежда Анатольевна воспитала уже несколько поколений южноуральцев, которые не мыслят своей жизни без книги.